“BA NGÀY?”
Nico không chắc cậu đã nghe đúng lời cô trong mười hai lần đầu tiên.
“Bọn chị không thể di chuyển em,” Reyna nói. “Ý chị là… về nghĩa đen, em không thể bị di chuyển. Em gần như không có vật chất. Nếu không phải nhờ Huấn luyện viên Hedge –”
“không có gì to tát,” huấn luyện viên trấn an cậu. “một lần trong lúc giữa một trận đấu quyết định ta đãphải nẹp chân của một tiền vệ chỉ với các nhánh cây và băng dính.”
Mặc dù sự lãnh đạm của ông, vị thần rừng có những bọng mắt dưới đôi mắt của ông. Hai má ông lõm sâu. Ông trông gần như tồi tệ như Nico cảm thấy.
Nico không thể tin được mình đã bất tỉnh lâu như thế. Cậu thuật lại những giấc mơ lạ lùng của mình – sự lẩm bẩm của yêu nữ mình chim Ella, cái nhìn lướt qua về nữ thần đám mây Mellie (điều làm huấn luyện viên lo lắng) – nhưng Nico cảm thấy như thể những cảnh mộng đó chỉ kéo dài trong vài giây. Theo Reyna, giờ đã là chiều 30 tháng Bảy. Cậu đã ở trong một cái bóng hôn mê vài ngày.
“Những người La Mã sẽ tấn công Trại Con Lai sau ngày mai.” Nico hớp thêm ngụm Gatorade, thứ mà ngon và lạnh, nhưng không có mùi vị. Vị giác của cậu có vẻ như từng bước tiến vào thế giới bóng tối vĩnh viễn. “Chúng ta phải nhanh lên. Em phải sẵn sàng.”
“không.” Reyna đè tay mình lên cánh tay cậu, làm băng gạc nhàu đi. “Thêm bất kì sự di chuyển bóng tối nào sẽ giết em.”
Câu nghiến răng. “Nếu nó giết em, nó sẽ giết em. Chúng ta phải đem bức tượng về Trại Con Lai.”
“Này, nhóc,” huấn luyện viên nói. “Ta đánh giá cao sự cống hiến của cậu, nhưng nếu cậu đưa tất cả chúng ta vào bóng tối vĩnh viễn cùng với Athena Parthenos, nó sẽ chẳng giúp đỡ bất cứ ai. Bryce Lawernce đã đúng về điều đó.”
Khi đề cập đến Bryce, hai con chó kim loại của Reyna vểnh tai lên và gầm gừ.
Reyna nhìn chằm chằm vào ụ đá, đôi mắt cô tràn ngập sự đau khổ, như thể nhiều linh hồn không mời hơn có thể hiện ra từ ngôi mộ.
Nico hít một hơi thở, nhận được toàn bộ mùi thơm của việc chữa trị cây nhà lá vườn của Hedge. “Reyna, em… em không nghĩ ra. Em đã làm gì với Bryce –”
“Em đã tiêu diệt cậu ta,” Reyna đáp. “Em đã biến cậu ta thành một con ma. Và, phải, nó làm chị nhớ lại điều gì đã xảy ra với cha mình.”
“Em không có ý làm chị sợ,” Nico nói chua chát. “Em không có ý… đầu độc một tình bạn khác. Em xin lỗi.”
Reyna nghiên cứu gương mặt cậu. “Nico, chị phải thừa nhận, ngày đầu tiên em bất tỉnh, chị đã khôngbiết phải nghĩ hay cảm nhận gì. Điều em đã làm thật khó để xem… khó để xử lý.”
Huấn luyện viên nhai một que củi. “Ta phải đồng ý với cô gái về vấn đề này, nhóc. Đập đầu ai đó với một cây gậy bóng chày, đó là một việc. Nhưng việc biến thành ma quái rùng rợn đó? Đó là loại ma thuật bóng tối.”
Nico mong chờ mình cảm thấy giận dữ - để hét vào mặt họ vì muốn phán xét cậu. Đó là những gì cậu thường làm.
Nhưng cơn giận dữ của cậu không trở thành hiện thực. Cậu vẫn cảm thấy rất tức giận về Bryce Lawrence, và Gaia và những tên khổng lồ. Cậu muốn tìm được tên thầy bói Octavian và siết cổ cậu ta với sợi dây thắt lưng của cậu ta. Nhưng cậu không nổi điên với Reyna hay huấn luyện viên.
“Tại sao mọi người lại mang em trở lại?” cậu hỏi. “Mọi người biết em chẳng thể giúp gì thêm nữa. Mọi người có thể tìm một đường khác để tiếp tục lên đường với bức tượng. Nhưng mọi người lại lãng phí ba này để chăm sóc em. Tại sao?”
Huấn luyện viên Hedge khụt khịt. “Cậu là một phần của đội, đồ ngốc này. Chúng tôi sẽ không để cậu lại.”
“Còn hơn thế nữa.” Reyna đặt tay lên tay Nico. “Trong khi em còn ngủ, chị đã suy nghĩ rất nhiều. Điều chị kể với em về cha chị… Chị chưa từng chia sẻ với bất cứ ai. Chị đoán là chị biết em là người chính xác để phó thác. Em gánh bớt một vài gánh nặng của chị. Chị tin em, Nico.”
Nico nhìn chằm chằm cô, bối rối. “Sao chị có thể tin tưởng em? Cả hai đều cảm nhận được cơn giận dữ của em, thấy những cảm giác tồi tệ nhất của em…”
“Này, nhóc,” Huấn luyện viên Hedge nói, giọng ông nhẹ nhàng hơn. “Bọn ta đều rất giận dữ. Thậm chí một người nhân hậu như ta.”
Reyna cười ngớ ngẩn. cô siết chặt tay Nico. “Huấn luyện viên đúng đấy, Nico. Em không phải là người duy nhất từng để bóng tối thoát ra trong một lúc. Chị đã kể cho em điều xảy ra với cha chị, và em ủng hộ chị. Em đã chia sẻ những kinh nghiệm đau đớn của em; làm sao bọn chị không ủng hộ em được? Chúng ta là bạn.”
Nico không chắc phải nói gì. Họ đã thấy được những bí mật sâu kín nhất của cậu. Họ biết cậu là ai, cậu là gì.
Nhưng dường như họ không quan tâm. không họ quan tâm nhiều hơn.
Họ không phán xét cậu. Họ quan tâm. không điều gì trong đó có lý với cậu.
“Nhưng Bryce. Em…” Nico không thể tiếp tục.
“Em đã làm điều phải nên hoàn thành. Giờ chị hiểu được điều đó,” Reyna nói. “Chỉ là hứa với chị: khôngcòn việc biến người thành ma nếu chúng ta có thể tránh nó.”
“Đúng,” Huấn luyện viên nói. “Trừ khi cậu để ta chơi đùa với chúng trước tiên. Bên cạnh đó, nó khôngphải là tất cả những tin xấu.”
Reyna gật đầu. “Bọn chị không thấy bất kỳ dấu hiệu nào của những người La Mã khác, vậy nó cho thấy Bryce không thông báo cho bất cứ ai khác nơi cậu ta ở. Và cũng không có dấu hiệu nào của Orion. Hy vọng điều đó có nghĩa là hắn ta bị các Thợ săn hạ gục.”
“Và Hylla?” Nico hỏi. “Thalia?”
Những nếp nhăn siết lại quanh miệng Reyna. “không tin tức gì. Nhưng chị phải tin rằng họ vẫn còn sống.”
“cô chưa nói với cậu ta tin tức tốt nhất,” huấn luyện viên thúc giục.
Reyna cau mày. “Có lẽ với vì thật khó để tin được. Huấn luyện viên Hedge nghĩ ông ấy tìm được mộtđường khác để vận chuyển bức tượng. Đó là tất cả những điều ông ấy luyên thuyên suốt ba ngày qua. Nhưng cho đến lúc này chúng ta chưa thấy tín hiệu gì của –”
“Này, nó sẽ xảy ra!” Huấn luyện viên cười ngoác mang tai với Nico. “Cậu có nhớ cái máy bay giấy ta nhận được ngay trước khi tên Lawrence Sếp-khiếp-đản xuất hiện không? Nó là một tin nhắn từ những người liên lạc của Mellie ở cung điện Aeolus. yêu nữ mình chim này, Nuggets – cô ấy biết một gã biết một gã biết một con ngựa mà biết một con dê mà biết một con ngựa khác –”
“Huấn luyện viên,” Reyna khiển trách, “ông sẽ làm cậu ấy hối hận vì đã thoát khỏi sự hôn mê đấy.”
“Tốt thôi,” thần rừng giận dỗi. “Câu chuyện ngắn dài, ta đã lôi kéo được rất nhiều sự ủng hộ. Ta có được lời hứa của đúng loại tinh linh gió mà chúng ta cần sự giúp đỡ. Bức thư ta đã ăn? Xác nhận rằng kỵ binh đó đang đến. Họ nói nó sẽ mất một thời gian để tổ chức, nhưng ông ấy sẽ ở đây sớm thôi – bất cứ lúc nào, thật đấy.”
“Ông ấy là ai?” Nico hỏi. “Kỵ binh gì?”
Reyna đột ngột đứng lên. cô nhìn chằm chằm về phương bắc, gương mặt cô nới lỏng với nỗi sợ hãi. “Kỵ binh đó…”
Nico hướng theo cái nhìn của cô. một đàn chim đang đến – những con chim lớn.
Chúng đến gần hơn, và Nico nhận ra chúng là những con ngựa có cánh – ít nhất nửa tá trong đội hình chữ V, không có người cưỡi.
Bay ở giữa là một con ngựa đực to lớn với một cái bờm vàng và bộ lông chim nhiều màu sắc như của một con đại bài, đôi cánh của nó xòe ra rộng gấp đôi những con ngựa khác.”
“Những con pegasus,” Nico nói. “Ông đã triệu hồi đủ để mang bức tượng.”
Huấn luyện viên cười hân hoan. “không chỉ là những con pegasus bất kỳ, nhóc. Cậu đang trong mộtcuộc điều trị thực sự.”
“Con ngựa đực phía trước…” Reyna lắc đầu không tin tưởng. “Đó là ngài Pegasus, chúa tể bất tử của những con ngựa.”
Nico không chắc cậu đã nghe đúng lời cô trong mười hai lần đầu tiên.
“Bọn chị không thể di chuyển em,” Reyna nói. “Ý chị là… về nghĩa đen, em không thể bị di chuyển. Em gần như không có vật chất. Nếu không phải nhờ Huấn luyện viên Hedge –”
“không có gì to tát,” huấn luyện viên trấn an cậu. “một lần trong lúc giữa một trận đấu quyết định ta đãphải nẹp chân của một tiền vệ chỉ với các nhánh cây và băng dính.”
Mặc dù sự lãnh đạm của ông, vị thần rừng có những bọng mắt dưới đôi mắt của ông. Hai má ông lõm sâu. Ông trông gần như tồi tệ như Nico cảm thấy.
Nico không thể tin được mình đã bất tỉnh lâu như thế. Cậu thuật lại những giấc mơ lạ lùng của mình – sự lẩm bẩm của yêu nữ mình chim Ella, cái nhìn lướt qua về nữ thần đám mây Mellie (điều làm huấn luyện viên lo lắng) – nhưng Nico cảm thấy như thể những cảnh mộng đó chỉ kéo dài trong vài giây. Theo Reyna, giờ đã là chiều 30 tháng Bảy. Cậu đã ở trong một cái bóng hôn mê vài ngày.
“Những người La Mã sẽ tấn công Trại Con Lai sau ngày mai.” Nico hớp thêm ngụm Gatorade, thứ mà ngon và lạnh, nhưng không có mùi vị. Vị giác của cậu có vẻ như từng bước tiến vào thế giới bóng tối vĩnh viễn. “Chúng ta phải nhanh lên. Em phải sẵn sàng.”
“không.” Reyna đè tay mình lên cánh tay cậu, làm băng gạc nhàu đi. “Thêm bất kì sự di chuyển bóng tối nào sẽ giết em.”
Câu nghiến răng. “Nếu nó giết em, nó sẽ giết em. Chúng ta phải đem bức tượng về Trại Con Lai.”
“Này, nhóc,” huấn luyện viên nói. “Ta đánh giá cao sự cống hiến của cậu, nhưng nếu cậu đưa tất cả chúng ta vào bóng tối vĩnh viễn cùng với Athena Parthenos, nó sẽ chẳng giúp đỡ bất cứ ai. Bryce Lawernce đã đúng về điều đó.”
Khi đề cập đến Bryce, hai con chó kim loại của Reyna vểnh tai lên và gầm gừ.
Reyna nhìn chằm chằm vào ụ đá, đôi mắt cô tràn ngập sự đau khổ, như thể nhiều linh hồn không mời hơn có thể hiện ra từ ngôi mộ.
Nico hít một hơi thở, nhận được toàn bộ mùi thơm của việc chữa trị cây nhà lá vườn của Hedge. “Reyna, em… em không nghĩ ra. Em đã làm gì với Bryce –”
“Em đã tiêu diệt cậu ta,” Reyna đáp. “Em đã biến cậu ta thành một con ma. Và, phải, nó làm chị nhớ lại điều gì đã xảy ra với cha mình.”
“Em không có ý làm chị sợ,” Nico nói chua chát. “Em không có ý… đầu độc một tình bạn khác. Em xin lỗi.”
Reyna nghiên cứu gương mặt cậu. “Nico, chị phải thừa nhận, ngày đầu tiên em bất tỉnh, chị đã khôngbiết phải nghĩ hay cảm nhận gì. Điều em đã làm thật khó để xem… khó để xử lý.”
Huấn luyện viên nhai một que củi. “Ta phải đồng ý với cô gái về vấn đề này, nhóc. Đập đầu ai đó với một cây gậy bóng chày, đó là một việc. Nhưng việc biến thành ma quái rùng rợn đó? Đó là loại ma thuật bóng tối.”
Nico mong chờ mình cảm thấy giận dữ - để hét vào mặt họ vì muốn phán xét cậu. Đó là những gì cậu thường làm.
Nhưng cơn giận dữ của cậu không trở thành hiện thực. Cậu vẫn cảm thấy rất tức giận về Bryce Lawrence, và Gaia và những tên khổng lồ. Cậu muốn tìm được tên thầy bói Octavian và siết cổ cậu ta với sợi dây thắt lưng của cậu ta. Nhưng cậu không nổi điên với Reyna hay huấn luyện viên.
“Tại sao mọi người lại mang em trở lại?” cậu hỏi. “Mọi người biết em chẳng thể giúp gì thêm nữa. Mọi người có thể tìm một đường khác để tiếp tục lên đường với bức tượng. Nhưng mọi người lại lãng phí ba này để chăm sóc em. Tại sao?”
Huấn luyện viên Hedge khụt khịt. “Cậu là một phần của đội, đồ ngốc này. Chúng tôi sẽ không để cậu lại.”
“Còn hơn thế nữa.” Reyna đặt tay lên tay Nico. “Trong khi em còn ngủ, chị đã suy nghĩ rất nhiều. Điều chị kể với em về cha chị… Chị chưa từng chia sẻ với bất cứ ai. Chị đoán là chị biết em là người chính xác để phó thác. Em gánh bớt một vài gánh nặng của chị. Chị tin em, Nico.”
Nico nhìn chằm chằm cô, bối rối. “Sao chị có thể tin tưởng em? Cả hai đều cảm nhận được cơn giận dữ của em, thấy những cảm giác tồi tệ nhất của em…”
“Này, nhóc,” Huấn luyện viên Hedge nói, giọng ông nhẹ nhàng hơn. “Bọn ta đều rất giận dữ. Thậm chí một người nhân hậu như ta.”
Reyna cười ngớ ngẩn. cô siết chặt tay Nico. “Huấn luyện viên đúng đấy, Nico. Em không phải là người duy nhất từng để bóng tối thoát ra trong một lúc. Chị đã kể cho em điều xảy ra với cha chị, và em ủng hộ chị. Em đã chia sẻ những kinh nghiệm đau đớn của em; làm sao bọn chị không ủng hộ em được? Chúng ta là bạn.”
Nico không chắc phải nói gì. Họ đã thấy được những bí mật sâu kín nhất của cậu. Họ biết cậu là ai, cậu là gì.
Nhưng dường như họ không quan tâm. không họ quan tâm nhiều hơn.
Họ không phán xét cậu. Họ quan tâm. không điều gì trong đó có lý với cậu.
“Nhưng Bryce. Em…” Nico không thể tiếp tục.
“Em đã làm điều phải nên hoàn thành. Giờ chị hiểu được điều đó,” Reyna nói. “Chỉ là hứa với chị: khôngcòn việc biến người thành ma nếu chúng ta có thể tránh nó.”
“Đúng,” Huấn luyện viên nói. “Trừ khi cậu để ta chơi đùa với chúng trước tiên. Bên cạnh đó, nó khôngphải là tất cả những tin xấu.”
Reyna gật đầu. “Bọn chị không thấy bất kỳ dấu hiệu nào của những người La Mã khác, vậy nó cho thấy Bryce không thông báo cho bất cứ ai khác nơi cậu ta ở. Và cũng không có dấu hiệu nào của Orion. Hy vọng điều đó có nghĩa là hắn ta bị các Thợ săn hạ gục.”
“Và Hylla?” Nico hỏi. “Thalia?”
Những nếp nhăn siết lại quanh miệng Reyna. “không tin tức gì. Nhưng chị phải tin rằng họ vẫn còn sống.”
“cô chưa nói với cậu ta tin tức tốt nhất,” huấn luyện viên thúc giục.
Reyna cau mày. “Có lẽ với vì thật khó để tin được. Huấn luyện viên Hedge nghĩ ông ấy tìm được mộtđường khác để vận chuyển bức tượng. Đó là tất cả những điều ông ấy luyên thuyên suốt ba ngày qua. Nhưng cho đến lúc này chúng ta chưa thấy tín hiệu gì của –”
“Này, nó sẽ xảy ra!” Huấn luyện viên cười ngoác mang tai với Nico. “Cậu có nhớ cái máy bay giấy ta nhận được ngay trước khi tên Lawrence Sếp-khiếp-đản xuất hiện không? Nó là một tin nhắn từ những người liên lạc của Mellie ở cung điện Aeolus. yêu nữ mình chim này, Nuggets – cô ấy biết một gã biết một gã biết một con ngựa mà biết một con dê mà biết một con ngựa khác –”
“Huấn luyện viên,” Reyna khiển trách, “ông sẽ làm cậu ấy hối hận vì đã thoát khỏi sự hôn mê đấy.”
“Tốt thôi,” thần rừng giận dỗi. “Câu chuyện ngắn dài, ta đã lôi kéo được rất nhiều sự ủng hộ. Ta có được lời hứa của đúng loại tinh linh gió mà chúng ta cần sự giúp đỡ. Bức thư ta đã ăn? Xác nhận rằng kỵ binh đó đang đến. Họ nói nó sẽ mất một thời gian để tổ chức, nhưng ông ấy sẽ ở đây sớm thôi – bất cứ lúc nào, thật đấy.”
“Ông ấy là ai?” Nico hỏi. “Kỵ binh gì?”
Reyna đột ngột đứng lên. cô nhìn chằm chằm về phương bắc, gương mặt cô nới lỏng với nỗi sợ hãi. “Kỵ binh đó…”
Nico hướng theo cái nhìn của cô. một đàn chim đang đến – những con chim lớn.
Chúng đến gần hơn, và Nico nhận ra chúng là những con ngựa có cánh – ít nhất nửa tá trong đội hình chữ V, không có người cưỡi.
Bay ở giữa là một con ngựa đực to lớn với một cái bờm vàng và bộ lông chim nhiều màu sắc như của một con đại bài, đôi cánh của nó xòe ra rộng gấp đôi những con ngựa khác.”
“Những con pegasus,” Nico nói. “Ông đã triệu hồi đủ để mang bức tượng.”
Huấn luyện viên cười hân hoan. “không chỉ là những con pegasus bất kỳ, nhóc. Cậu đang trong mộtcuộc điều trị thực sự.”
“Con ngựa đực phía trước…” Reyna lắc đầu không tin tưởng. “Đó là ngài Pegasus, chúa tể bất tử của những con ngựa.”
Danh sách chương